FAQ  •  Szukaj  •  Użytkownicy  •  Grupy •  Galerie   •  Rejestracja  •  Profil  •  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  •  Zaloguj
 
 
 Midnight sun - tłumaczenie rozdziałów 8-12 Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiekTen temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Nie 0:15, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

Parę słów od tłumaczki:
Przez ostatnie dni wiele godzin spędziłam przed komputerem, trochę nie dosypiałam... ale SKOŃCZYŁAM :) Przełożyłam do końca pięć rozdziałów Midnight Sun, co - z siedmiona pozostałymi, które zostały świetnie przełożone wcześniej przez grupę tłumaczek na forum - stanowi całość draftu.

Dziękuję bardzo za wszystkie miłe słowa. Po początkowych spięciach naprawdę się tu zadomowiłam. Fajnie się z Wami czytało, Dziewczyny.

Poniżej publikuję ostatni rozdział draftu oraz całość w jednym dokumencie pdf, spakowaną winrarem. Jak zwykle uprzedzam, że tłumaczenie zawiera sporo błędów i nie przeszło żadnej korekty. Czytacie na własną odpowiedzialność.


Teraz chwilę odpocznę, a potem zajmę się przekładaniem wyciętych fragmentów z NM. Dostępne będą w wątku Luthien, która była tak miła i zaoferowała się, że będzie betować (dzięki, dzięki dzięki!).


Życzę miłego czytania rozdziału dwunastego.

Linki:

Rozdział 8. Duch
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]

Rozdział 9. Port angeles
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]

Rozdział 10. Teoria
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]

Rozdział 11. Przesłuchania *
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]

Rozdział 12. Komplikacje
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]

CAŁOŚĆ - rozdziały 8-12 w jednym pdf (winrar pack)
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]



* W rozdziale jedenastym musiałam dokonać kilku zmian w stosunku do oryginalnego tłumaczenia Zmierzchu, żeby wszystko "grało". Starałam się ograniczyć je do minimum. Jeśli coś wam będzie zgrzytało w dialogach, to bardzo przepraszam - nie było innego wyjścia.


Jeszcze parę uwag
1. Tłumaczenie może być dowolnie rozpowszechniane na innych forach i stronach.
2. BARDZO proszę, żeby wszelkie uwagi, pretensje, zastrzeżenia i spostrzeżenia na tematy nie związane z Midnight Sun, (a na przykład z innym, tzw "konkurencyjnym" tłumaczeniem;) ) kierować na PRIV.
3. Miłego czytania :D :D :D


Ostatnio zmieniony przez Gość dnia Czw 19:12, 18 Wrz 2008, w całości zmieniany 8 razy
Anastasie
Wilkołak



Dołączył: 19 Lip 2008
Posty: 206
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: z innego świata

PostWysłany: Nie 0:28, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

Kochana, to bardzo miło z twojej strony, ale dziewczyny już tłumaczą pozostałe rozdziały. Madeline dodaje je, co tydzień, bo po pierwsze nie ma czasu na częstrze tego robienie, a po drugie, myślę, że chce też poniekąd przedłużyć moment końca. To dobrze, że przetłumaczyłaś rozdział ósmy. Myślę, że bardziej niecierpliwe forumowiczki przeczytają z checią twoje przyspieszone tłumaczenia. Ja jednak wolę nasycić się tym słodkim oczekiwaniem na coś nowego. Skoro jesteś nowa, to w takim razie witam cię bardzo gorąco :)
Pozdrawiam serdecznie :*


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
wampirek
Dobry wampir



Dołączył: 01 Sie 2008
Posty: 1124
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Nie 10:07, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

jestem pewna ze nikt nie będzie miał nic przeciwko przecież są ludzie którzy mogą poczekać na tłumaczenie do przyszłego weekendu i są tacy którzy nie chcą czekać i przeczytają teraz.
Ja dziękuję i im i tobie :D
Mimo ze nadal nie czytam
znów czytam Zmierzch
chora jestem


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Maddie
Dobry wampir



Dołączył: 21 Sie 2008
Posty: 1990
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Z Tokio

PostWysłany: Nie 10:16, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

Cytat:
Mimo ze nadal nie czytam
znów czytam Zmierzch
chora jestem

W takim razie ja też...
Cytat:
jestem pewna ze nikt nie będzie miał nic przeciwko przecież są ludzie którzy mogą poczekać na tłumaczenie do przyszłego weekendu i są tacy którzy nie chcą czekać i przeczytają teraz.

Właśnie, należą się wielkie podziękowania. :)
Kto będzie chciał czytać, to przeczyta. Kto nie, to nie.
Ja spróbuję się powstrzymać do przyszłego weekendu, bo tych rozdziałów jest tak malutko, że rozpaczliwie próbuję przedłużać okres czytania.
Niech ona to dokończy... :(


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
wampirek
Dobry wampir



Dołączył: 01 Sie 2008
Posty: 1124
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Nie 10:19, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

Maddie
może to jakaś pandemia?
Ja też bardzo bym chciała przeczytać, ale to bedzie dla mnie załamka, staram sie wytrwać do tego wywiadu Meyer, to podobno 17? może wtedy będize coś wiadomo


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Maddie
Dobry wampir



Dołączył: 21 Sie 2008
Posty: 1990
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Z Tokio

PostWysłany: Nie 10:31, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

Może... Teraz się nie śmiej, ale...
Spróbować nie znaczy móc. I tak właśnie przeczytałam ten rozdział.
Boże, moja "silna" wola jest żałosna.

Mam nadzieję, że siedemnastego usłyszymy dobrą nowinę.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
zgredek
Dobry wampir



Dołączył: 21 Sie 2008
Posty: 592
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 51 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Antantanarywa

PostWysłany: Nie 10:35, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

jak na razie widzę, że jestem chyba jedyną osobą, która zadała sobie trud przeczytania (właściwie to była przyjemność), ale ja czytałam już po angielsku.
Chciałam więc oznajmić, że Twoje tłumaczenie jest świetne i nie znalazłam żadnego błędu :)


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
wampirek
Dobry wampir



Dołączył: 01 Sie 2008
Posty: 1124
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Nie 10:36, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

ja się wcale nie śmieję, tymczasem szybko skopiowałam tekst do worda i zapisałam, i wiesz co???? tak szybko zerknęłam by zobaczyć jak wyszło to tłumaczenie i uświadomiłam sobie, że zabieram się za czytanie drugiej strony...szybko wyłączyłam worda.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Maddie
Dobry wampir



Dołączył: 21 Sie 2008
Posty: 1990
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Z Tokio

PostWysłany: Nie 10:43, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

Cytat:
Chciałam więc oznajmić, że Twoje tłumaczenie jest świetne i nie znalazłam żadnego błędu Smile

zgadzam się, wszystko świetnie. :)
Cytat:
jak na razie widzę, że jestem chyba jedyną osobą, która zadała sobie trud przeczytania

Ja niestety przeczytałam. xD


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Saville
Zły wampir



Dołączył: 08 Sie 2008
Posty: 335
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Nie 10:43, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

Aaaaa!! Ja absolutnie nie mam nic przeciwko :D Och.. osłodziłaś mój żywot :)
Tylko akurat Arionka brała się za tłumaczenie (chyba) i już nawet skończyła. Ale Madeline tak długo nie dodaje nowych rozdziałów.. a ja jestem taka niecierpliwa
Biorę się za czytanie. :*


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Maddie
Dobry wampir



Dołączył: 21 Sie 2008
Posty: 1990
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Z Tokio

PostWysłany: Nie 10:44, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

Cytat:
uświadomiłam sobie, że zabieram się za czytanie drugiej strony...szybko wyłączyłam worda.

Te rozdziały są aż za bardzo wciągające. ;P


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
wampirek
Dobry wampir



Dołączył: 01 Sie 2008
Posty: 1124
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Nie 10:56, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

to wszystko wina Meyer Laughing
ach przypomniało mi się to słodkie oczekiwanie na Breaking Dawn, ech gdyby tak można było teraz oczekiwać na całe MS
Niech to już wreszcie się wyjaśni!!!!!!


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Gość







PostWysłany: Nie 11:00, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

NO i przeczytałam. Przy dźwiękach muzyki Yirumy to było jeszcze piękniejsze. Dlaczego takich ideałów nie spotyka się w normalnym świecie???
saasi
Zły wampir



Dołączył: 22 Sie 2008
Posty: 357
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Nie 11:09, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

A ja się dalej trzymam :> (jestem poprostu dumna ze swojeje silnej woli hehe)


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Saville
Zły wampir



Dołączył: 08 Sie 2008
Posty: 335
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Nie 11:11, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

No to gratuluje saasi. Ja się trzymam.. ale chyba jednak skuszę się...
A co mi tam.. Trudno nie będe sobie żałować... Dzisiaj dzień dobroci. Idę.. czytać :D

EDIT: Przeczytałam :p Tłumaczenie- genialne. Żadnych zastrzeżeń (poza paroma literówkami i tam innych maluteńkimi błędami, ale każdy je przecież robi)
Bardzo, bardzo Ci dziękuję. Czuję się od razu szczęśliwsza. To mi dało taką energię :)


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Saville dnia Nie 11:32, 14 Wrz 2008, w całości zmieniany 2 razy
Zobacz profil autora
czzzzy
Wilkołak



Dołączył: 30 Lip 2008
Posty: 202
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: warszawa

PostWysłany: Nie 11:45, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

kochana, tłumacz i się nie krepuj. dla mnie to jednak za wiele czekać do weekendów! :D
a dzięki tobie ten dzisiejszy dzień stał się lepszy! :D

PS: wspaniałe tłumaczenie! :D boże to chore, że traz kocham edwarda o stokroć bardziej!


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Gość







PostWysłany: Nie 12:09, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

czzzzy napisał:
Boże to chore, że teraz kocham Edwarda o stokroć bardziej!


Boże, dokładnie. Świetne tłumaczenie;)))
Karolcia955
Gość






PostWysłany: Nie 12:28, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

dzięki, dzięki dzięki dzięki! ten rozdział by niesamowity! normalnie nie moge doczekać się kolejnych :D
mam nadzieje, że SM nie zrobi nam numeru i nie porzuci pisania (wtedy sie załamie... a musze przeczytac krzyżaków o_0)...
sappyfruit
Nowonarodzony



Dołączył: 28 Sie 2008
Posty: 36
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/3

PostWysłany: Nie 12:31, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

ja to dzieki temu to w ogole happy :) nie mam nic przeciwko ze tłumaczycie i ie rozumiem czemu sie tak chcecie wstrzymywac:p ja jak widze kawałek tekstu midnight sun to po prostu go pożeram w całości jakby był rurką z kremem :D
dzieki wielkie za tłumaczenie:)
a ja i tak poczekam az Madeline wstawi rozdził to wtedy łądnie ścigne sobie:)
ja moge czytac to bez konca wiec nie przeszkadza mi ze te rozdziały sie tak szybko skoncza, bo zaraz zaczne czytac je od nowa :)


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Ems
Nowonarodzony



Dołączył: 01 Sie 2008
Posty: 11
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Nie 12:36, 14 Wrz 2008 Powrót do góry

A ja sie bardzo ciesze i jestem Ci ogromnie wdzięczna, że dodałaś to tłumaczenie. Oczywiście przeczytałam.
Nie naleze do osób cierpliwych wiec im więcej i szybciej przeczytam tym lepiej :D
Oh i jezeli mozesz to dodawaj dalsze rozdziały. Ja się napewno nie obraże, wręcz przeciwnie będzie mi bardzo miło :)


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Ems dnia Nie 12:41, 14 Wrz 2008, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:      
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiekTen temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi


 Skocz do:   



Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001/3 phpBB Group :: FI Theme :: Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
 
 
Regulamin