Autor |
Wiadomość |
Temat: Poleć Fan Fick |
Hazel
Odpowiedzi: 112
Wyświetleń: 100155
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Sob 18:29, 03 Paź 2009 Temat: Poleć Fan Fick |
Ficki są po angielsku, bo w takich się lubuję :P.
Hydraulic Level 5 by Gondolier, ANG.
Niezakończony, AH, Bella/Edward, dramat.
zdecydowany faworyt na chwilę obecną . Jest naprawdę świetni ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Śro 21:35, 30 Wrz 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Nuh-uh to po prostu 'nie' :) (Urban Dictionary -> nuh-uh = a dumb way of saying no ) |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Nie 17:39, 27 Wrz 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hold one's own znaczy dotrzymać (komuś) kroku, więc ta osoba raczej dobrze Ci podpowiedziała, no chyba, że z kontekstu chodzi o coś innego. |
Temat: Innocent, Vigilant, Ordinary. [T] [NZ] (03.11 - R.4) |
Hazel
Odpowiedzi: 29
Wyświetleń: 6780
|
Forum: Tłumaczenia
Wysłany: Wto 10:26, 01 Wrz 2009 Temat: Innocent, Vigilant, Ordinary. [T] [NZ] (03.11 - R.4) |
Ogromnie cieszę się z tego tłumaczenia. Uwielbiam IVO i cieszę się, że ten fick doczekał się tak ładnego tłumaczenia :D. Przekład, póki co, naprawdę mi się podoba. Mogę podpisać się pod tym, co napisa ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Nie 9:26, 30 Sie 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Pewnie już za późno, ale Seven to marka ubrań, a w tym kontekście chodzi o jeansy tej firmy :). |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Czw 16:52, 30 Lip 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Miałem/miałam inne powody do odejścia/wyjazdu niż bycie zadręczanym/-ną - lub wedle uznania któraś z tych wariacji. |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Czw 15:56, 30 Lip 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Występuje z to be? W takim kontekście można tłumaczyć jako - być nękanym, dręczonym, tyranizowanym, tępionym, męczonym, zadręczanym, trapionym. |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Śro 16:26, 29 Lip 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
W tym pierwszym sądzę, że chodzi właśnie o to wprowadzenie się do akademika i rozpoczęcie nauki w państwowej szkole. A drugie to chyba taka przenośnia (?), która ma porównać styl życia bohaterki do ja ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Pią 18:14, 17 Lip 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
the way she held herself - również uważam, że chodzi bardziej o postawę niż o powstrzymywanie się w jakikolwiek sposób, tylko nie wiem jak to przetłumaczyć, bo 'sposób w jaki się trzymała' za bardzo n ... |
Temat: The Fallout [T][NZ] Koniec części pierwszej-8.09 [zawieszam] |
Hazel
Odpowiedzi: 204
Wyświetleń: 41265
|
Forum: Fanficki Zawieszone/Dawno nieaktualizowane
Wysłany: Nie 10:48, 21 Cze 2009 Temat: The Fallout [T][NZ] Koniec części pierwszej-8.09 [zawieszam] |
Ja również bardzo się cieszę z tłumaczenia tego ff :D.
Fallout ma swoje lepsze i gorsze momenty (czasem rzeczywiście może trochę wieje nudą), ale ma pomysł, który jednak znaczenie wyróżnia się na t ... |
Temat: Mr. Horrible - ,, Pan Okropny" (+18) NZ 1-4rozdz. PL |
Hazel
Odpowiedzi: 65
Wyświetleń: 17229
|
Forum: Fanficki Zawieszone/Dawno nieaktualizowane
Wysłany: Pon 22:07, 08 Cze 2009 Temat: Mr. Horrible - ,, Pan Okropny" (+18) NZ 1-4rozdz. PL |
Byłam ciekawa jak pójdzie Wam z tym ff i moim skromnym zdaniem wyszło prze-ku***-zajebiście. Pełne wyrazy uznania :D.
Horrible'a znam od stosunkowo niedawna, ale jestem wierną fanką. Szczanie gwara ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Nie 21:35, 07 Cze 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Cieszę się, że udało mi się jakoś pomóc z tymi moimi wypocinami. Te zdania są lekko pokręcone :P.
Do tłumaczenia będę zaglądać bankowo, cieszę się, że zdecydowałaś się akurat na ten fick :D. |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Sob 20:56, 06 Cze 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Nie jestem za bardzo pewna, bo nie wiem czy dobrze łapie sens tego pierwszego zdania :P.
Obecnie nie mogłam zdecydować się pomiędzy tym czy chciałam wybrać Portland i Seattle jako siedzibę/lokaliza ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Pią 13:04, 05 Cze 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Wydaje mi się, że perfunkly powodzi od funkle (urban dictionary mówi: word used to describe absolute awesomeness) i może znaczyć coś w stylu przezajbiście? Coś w tych klimatach w każdym razie.
A sh ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Nie 21:44, 31 Maj 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Ściągam maskę i relaksuje się, (w czasie) kiedy wszyscy wchodzą i zajmują swoje miejsca.
Ogólnie to polecam http://megaslownik.pl/home. Jeżeli masz problem z phrasalami lub jakimiś zwrotami, to pow ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Nie 15:18, 31 Maj 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Dałabym - 'Miejmy to już za sobą.'
Sory za takiego bezczelnego prawie jednolinijkowca . |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Hazel
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 30510
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Nie 14:40, 31 Maj 2009 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Ja bym dała coś w stylu (o ile dobrze rozumiem to bez kontekstu):
Muszę powiedzieć, że to całkiem niebezpieczne wyzwanie. Powinnam zakodować sobie w głowie żeby później dopaść Alice za to.
Nie wie ... |
Temat: Bank Tekstów |
Hazel
Odpowiedzi: 361
Wyświetleń: 60780
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Pią 11:43, 22 Maj 2009 Temat: Bank Tekstów |
http://www.fanfiction.net/s/4918784/1/Alphabet_Weekends
Gorąco polecam, świetny fick :). |
Temat: Poleć Fan Fick |
Hazel
Odpowiedzi: 112
Wyświetleń: 100155
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Wto 14:15, 21 Kwi 2009 Temat: Poleć Fan Fick |
Moja najnowsza miłość:
The Fallout by OCDindeed, po angielsku, niezakończony.
Edward/Bella - akcja rozgrywa się po tym jak Edward zostawił Belle w NM. Wątki z Twilight zachowane z drobnymi urozmaice ... |
Temat: Nikki Reed - Rosalie Hale |
Hazel
Odpowiedzi: 1265
Wyświetleń: 124737
|
Forum: Aktorzy
Wysłany: Pon 19:21, 20 Kwi 2009 Temat: Nikki Reed - Rosalie Hale |
Trochę przeróżnych fot Nikki z ostatnich dni (chyba tylko te w granatowej kurtce są jeszcze z marca(?), zresztą sama już nie ogarniam :P):
http://img520.imageshack.us/img520/8454/2ee21f59.jpg
http:/ ... |
|